A língua inglesa tem algumas regras úteis para quem está aprendendo a língua conhecer.
Por exemplo: a maioria dos substantivos adiciona um -s no plural, que os advérbios terminado em mente são formados adicionando -ly ao adjetivo, que a ordem usual das palavras é Sujeito-Verbo-Objeto.
Por exemplo: a maioria dos substantivos adiciona um -s no plural, que os advérbios terminado em mente são formados adicionando -ly ao adjetivo, que a ordem usual das palavras é Sujeito-Verbo-Objeto.
No entanto, grande parte da gramática inglesa não pode ser prevista a partir de regras gerais,
especialmente o comportamento de palavras individuais. O estudante de inglês tem que aprender caso a caso como essas palavras funcionam. Esse aspecto do idioma inglês é frequentemente chamado de Usage.
especialmente o comportamento de palavras individuais. O estudante de inglês tem que aprender caso a caso como essas palavras funcionam. Esse aspecto do idioma inglês é frequentemente chamado de Usage.
Um problema de uso comum para os alunos é prever como certos verbos comuns devem ser usados.
Por exemplo, você pode dizer as duas coisas:
Por exemplo, você pode dizer as duas coisas:
· I command you to go and;
· I command that you go.(Eu ordeno que você vá).
Mas você só pode dizer:
· I insist that you go. (Eu insisto que você vá);
· I insist you to go (ÉERRADO!).
As palavras quite e not only também causam problemas de uso:
Quite (Bastante): Esta palavra tem dois significados muito diferentes, dependendo do adjetivo que qualifica. A frase “She's quite clever” (Ela é muito inteligente) significa que ela não é muito, mas razoavelmente, razoavelmente, inteligente.
A frase “She's quite beautiful!” (Ela é muito linda!) significa que ela é muito, muito bonita, perfeitamente linda. (Para entender esses diferentes significados, você precisa saber que inteligente é um adjetivo graduável e belo é um adjetivo não graduável.)
Not only (Não apenas): Essa expressão é um dispositivo coeso usado para alertar o leitor/ouvinte de que um segundo item ou exemplo está vindo (geralmente introduzido pelas palavras, but ... also [mas... também]).
· He is not only stupid, but he is also rude and loud. (Ele não é apenas idiota, mas também é rude e barulhento).
Se a expressão é usada no início da frase, então o sujeito e o verbo devem ser invertidos (e, em alguns casos, um auxiliar adicionado):
· Not only is he stupid, but he is also rude and loud. (Ele não é apenas estúpido, mas também é rude e barulhento);
· Not only did he put his pen in the electricity socket, but he also screamed at me when I tried to stop him. (Ele não apenas colocou a caneta na tomada elétrica, mas também gritou comigo quando tentei impedi-lo).
Nenhum comentário:
Postar um comentário